注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

宫玉海的博客

两经(《山海经》《诗经》)读后更无求

 
 
 

日志

 
 
关于我

我们所作的一切,都是为了恢复历史的本来面目,再现中国古史的辉煌,迎接中华民族的伟大复兴。

网易考拉推荐

○门外歌谈○  

2016-09-28 18:29:31|  分类: 民族 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

一、“白发殷殷”、“白发鬓鬓”不如“白发银鬓”

歌曲《在那遥远的小山村》是一首富于情感的歌曲,确实打动了很多人思母之心。但歌词中的“我那亲爱的妈妈,白发殷殷”稍有争议。

有人认为用“殷殷”形容白发,很不恰当。因为过去形容红色常用“殷红”,所以希望能改正一下。但是“殷”字本身不是红色,它只表示深切之意。殷红,就是深红;殷勤,就是很关心的动作。并且,殷,过去读yan,商朝盘庚迁殷,殷地为奄;殷王就是奄王。

现在,歌词己改为“白发鬓鬓”,似乎比“殷殷”要好一些。但是,鬓指两鬓,不全指头发;把名词的“鬓”连读为“鬓鬓”,做为形容白发之用,确实不顺。莫如改为“白发银鬓”,说明头发与两鬓皆白,不知意下如何?

二、“挣断井绳”委实不通

歌曲《命运不是辘辘》至今仍有人唱,有一定影响。把女人的命运比做辘辘,虽可勉强,但辘辘和井绳的关系又无法分割。如果把井绳挣断,水桶或柳罐怕就掉在井里,无法打水。而后面的一句“牛铃摇春光”,又和辘辘、井绳没有直接联系,显得突兀,缺乏逻辑性,有点像硬凑。

另外,好像原词有“女人不是土啊,男人不是筐”之句,现在改为“女人不是泥……”,土,可以用筐装,而泥过去都用四方形粗布吊装,容易装卸。不知为何这样改。

把命运与辘辘比列,本就有点不合适。再挣断井绳,更不可以。那样,水井就等于废井了。如果硬唱下去,就会成为“挣断了井绳,掉在了水中央”。一笑!

三、“奇缘”和“缘法”是五十步笑百步

《红楼梦》插曲《枉凝眉》,本系按原作谱曲。其中的“奇缘”,本为“缘法”。可能因为有明公认为“缘法”带有宿命论色彩,有迷信嫌疑,就硬主张改为“奇缘”,这样一来,既不押韵,又有些拗口。但是“奇缘”也没离开“缘分”,还是有点宿命论。比起来,不过是“五十步笑百步”而己。

再说,随便改古人原作,很没道理。对于原作原词的理解,可以有不同看法;但原作就是原作;如果硬把自己的理解,强加在别人身上,乱改一气,不仅不尊重原作者,也有点不把其他读者的意志放在眼里了。

四、《虞美人》应如何谱曲

《虞美人》“春花秋月何日了”是五代时南唐后主李煜的作品。词中表达了他对家国衰亡的感慨,充满忧伤,由于语言表达优美精炼,感情细腻,千百年来为人们所关注。原有曲调已经佚失,所以后人又有新曲演唱。

既然是古人曲词又有地方特点,在谱曲时自然要考虑到当时环境和地方色彩。首先,结合作者的思想感情;其次,参照当地传统音乐特点;再次,要有新意;但新中有古,古中有新,以不失原作风格为好。

现今经常演唱的《虞美人》曲调,比较优美流畅,但节奏稍快,和作品内容有些脱节。同时,南唐地处京滬地区,与上海评弹、越剧地缘重合,理应借鉴。过去有过一曲,基本上用昆曲格调,所以拍节过于迟缓,把曲词内容过于舒缓,加上曲调本身已趋老化、生疏,所以没有流行起来,成一憾事。

说到这里,也想起苏轼的《水调歌头》“明月几时有”的谱曲。苏词豪放,过去有人评说:“关西大汉,铁板、铜喉,唱君大江东去”。《水调歌头》虽有失意与忧伤,但仍不失豁达、解脱之志;所以谱曲最好借鉴如秦腔、豫剧等曲调创作为好。目前所用曲调,未免有失唠叨,不符合苏轼性格,也脱离词中内涵。特别像《大江东去》那样的咏史词,就更要考虑到赤壁的地理环境和具体经历,当可参照长江号子、湖北民歌与黄梅戏等的曲调,使古词翻新唱法,更接近于实际,并乐于为广众接受。

 

2016918凌晨

  评论这张
 
阅读(105)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017